ਜਪਾਨੀ ਪਕਾਈ ਦੁਆਰਾ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਦਾ ਪੁਲ

ਜਪਾਨੀ ਪਕਾਈ ਦੁਆਰਾ ਸਭਿਆਚਾਰਾਂ ਦਾ ਪੁਲ
ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਸਵਾਦਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਰਵਾਇਤੀ ਜਾਪਾਨੀ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਸਾਇਣ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਸਿਖਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਖੁੱਲ੍ਹਣ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਸੋਈਆਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ.

ਕਿਯੋਟੋ (ਜਪਾਨ), 22 ਮਾਰਚ (ਏਨੀ): ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਮੰਤਰਾਲੇ ਦੇ ਸਮਰਥਨ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਸਾਇਣ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰਸੋਈਆਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ.

ਖੇਤੀਬਾੜੀ, ਜੰਗਲਾਤ ਅਤੇ ਮੱਛੀ ਫਿਸ਼ਰੀਜ਼, ਮੀਫਰੀ ਮਰੀਦੀ ਦੀ ਮੰਤਰਾਲਾ, “ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸੀਮਤ ਸਮੇਂ ਵਿਚ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਸਹੀ ਇਲਾਜ ਸਿੱਖਣ ਅਤੇ ਮੌਸਮੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦਿਖਾਉਣ ਦਾ ਇਹ ਇਕ ਚੰਗਾ ਮੌਕਾ ਹੈ.

ਮਸ਼ਹੂਰ ਕਿੱਕੂਨੋਈ ਰੈਸਟੋਰੰਟ ਆਪਣੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਸਿਖਿਆਰਥੀਆਂ ਲਈ ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਰਵਾਇਤੀ ਜਪਾਨੀ ਪਕਵਾਨਾਂ ਦੀ ਕਲਾ ਨੂੰ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦਾ ਹੈ.

ਜੈਤਾਹਿਟੋ ਸੂਜੀ, ਕੁਕੂਨੀ, “ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਸ਼ੈੱਫ ਬਾਡੀ ਭਾਸ਼ਾ ਦੁਆਰਾ ਪਛਾਣ ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਪਕਵਾਨ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ. ਇਸ ਕੇਸ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕਾਰਜਾਂ ਨੂੰ ਸੁਚਾਰੂ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਦੇ ਹਾਂ.

ਜਾਰਜ ਰਾਮੋਸ, ਮੈਕਸੀਕੋ ਦੇ ਸ਼ੈੱਫ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਇਹ ਸੂਪ ਸਟਾਕ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਸਵਾਦ ਸੀ. ਮੈਂ” ਇਸ਼ਿਬਨ-ਦਸ਼ੀ “ਦਾ ਅਸਲ ਸਵਾਦ” ਦਾ ਅਸਲ ਸਵਾਦ ਸਿੱਖਿਆ.

ਯਾਸੂਓ ਆਸਨ, ਆਈ ਕੈਸਕੀ ਪਕਵਾਨ, “ਮੈਕਸੀਕੋ ਵਾਪਸ ਪਰਤਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਜਾਪਾਨੀ ਰਵਾਇਤੀ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਬਾਰੇ ਪੇਸ਼ ਕਰੇਗਾ.”

ਬਣਾਏ 260 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ, ਅਲੋਸਾਬੁਰੋ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਇਸ ਦੀ ਜ਼ੁਲਮ ਵਾਲੇ ਅੰਦਰੂਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਖਾਣਾ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਦੀ ਹੈ, ਜਾਪਾਨੀ ਪਕਵਾਨਾਂ ਦੇ ਤੱਤ ਵਿਚ ਡੂੰਘੀ ਗੋਤਾਖੋਰ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ.

ਯੂਚੀਰੋ ਅਰਾਕੀ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਜਦੋਂ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਲੋਕ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਪਕਾਉਣ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਸਿੱਖਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਗੇ. ਉਹ ਕਿਯੋਟੋ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਘਰੇਲੂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਜਾਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵਾਪਸ ਆ ਜਾਵੇਗਾ.

ਰਵਾਇਤੀ ਜਾਪਾਨੀ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟਾਂ ਦੇ ਮਾਲਕ ਦੇ ਸਮਰਪਣ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵ ਦਿੰਦੇ ਹਨ.

ਇਹ ਕਰਾਸ-ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਐਕਸਚੇਂਜ ਦੋਵਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਨੂੰ ਅਮੀਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕ ​​ਜਾਪਾਨੀ ਪਕਵਾਨਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ. (ਏਆਈ)

(ਕਹਾਣੀ ਇਕ ਸਿੰਡੀਕੇਟਿਡ ਫੀਡ ਤੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਟ੍ਰਿਬਿ .ਨ ਸਟਾਫ ਦੁਆਰਾ ਸੰਪਾਦਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *