Site icon Geo Punjab

ਆਪਣੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਜਾਣੋ. ‘ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ? ਬਾਹਰੀ ਮੁੱਲ

ਆਪਣੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਜਾਣੋ. ‘ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ? ਬਾਹਰੀ ਮੁੱਲ

“ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਤਕਰੀਬਨ ਇਕ ਹਫ਼ਤੇ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਿੰਮ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ ਗਿਆ. ਕੀ ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੈ?”

“ਮੇਰੀ ਮਨਪਸੰਦ ਆਈਪੀਐਲ ਟੀਮ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ. ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ …”

“ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਆਈਪੀਐਲ ਟੀਮ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ, ਇਸ ਦਾ ਇਹ ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਘਰ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.”

“ਮੈਂ ਕੀ ਕਰਾਂ?”

“ਮੋਪਿੰਗ! ” ਉਮੀਦ” ਦੇ ਨਾਲ ਗਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੋਪ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਨਾਖੁਸ਼ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹੋ. ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ … ”

“ਜਿਹੜਾ ਵੀ ਮੋਪਿੰਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਉਹ ਉਸਦੇ ਦੁੱਖ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ ਲਈ ਕੋਈ ਜਤਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ.”

“ਸ਼ਾਨਦਾਰ! ਉਹ ਆਪਣੀ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. ਕੋਈ ਵੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. ਉਹ ਨਾਖੁਸ਼ ਅਤੇ ਤਰਸਯੋਗ ਹੈ.”

“ਮੇਰੇ ਦਫਤਰ ਵਿਚ ਅਜਿਹੇ ਕੁਝ ਲੋਕ ਹਨ. ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਭ ਤੋਂ ਚੰਗੇ ਮਿੱਤਰ ਨਾਲ ਆਪਣੀ ਵੱਡੀ ਲੜਾਈ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਘਰ ਬੈਠਾ ਹਾਂ.”

“ਮੇਰਾ ਚਚੇਰਾ ਭਰਾ ਦੋ ਹਫ਼ਤਿਆਂ ਲਈ ਮੋਪ ਹੋ ਗਿਆ ਜਦੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਚੰਗੇ ਦੋਸਤ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਵਿਆਹ ਵਿਚ ਨਹੀਂ ਬੁਲਾਇਆ.”

ਇਸ ਦੀ ਰਿਟਾਇਰਮੈਂਟ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੇਰੇ ਪਿਤਾ ਇਕ ਵੱਖਰੇ ਆਦਮੀ ਸਨ. ਉਹ ਬਸ ਘਰ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਬੈਠਾ ਸੀ. ”

“ਸੇਵਾਮੁਕਤ ਹੋਣ ‘ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਉਦਾਸ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. ਮੈਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ ਕਰੋ. ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਦੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਮੈਰਾਥਨ ਵਿਚ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤਾ?”

“ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਚਲਦੀ ਹੈ. ਉਹ ਇਸ ਤੋਂ ਪਛਤਾਉਂਦੀ ਸੀ ਕਿ ਸਿਖਲਾਈ ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਹੋਈ ਸੀ.”

“ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਦੀ ਸਿਖਲਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਹਾ ਸੀ. ਹੁਣ ਉਹ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਸਿਖਲਾਈ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਸੀ ਅਤੇ ਇਕ ਡਾਲਰ ਛੋਟਾ ਹੈ.”

“ਇਕ ਦਿਨ ਲੇਟ ਅਤੇ ਇਕ ਡਾਲਰ ਛੋਟਾ? ਮੈਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਇਹ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਨਹੀਂ ਸੁਣਿਆ! ਇਸਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ?”

“ਇਹ ਇਕ ਪ੍ਰਗਟਾਵਾ ਹੈ ਜੋ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਅਮਰੀਕੀ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਤੱਕ ਸੀਮਿਤ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹੋ.”

“ਇਸ ਮਿਸਾਲ ਬਾਰੇ ਕਿਵੇਂ? ਹਾਲਾਂਕਿ ਮੇਰਾ ਬੌਸ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਸਤਾਵ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵਰਤਦਾ. ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਮੈਂ ਦੇਰ ਨਾਲ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਡਾਲਰ ਛੋਟਾ ਸੀ.”

“ਮਹਾਨ ਉਦਾਹਰਣ. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਟਾਕ ਮਾਰਕੀਟ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਪੈਸਾ ਕਮਾ ਸਕਦਾ ਹਾਂ. ਹੁਣ, ਇਹ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦਾ ਦੇਰ ਹੈ.”

“ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਗਠਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ. ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹੜਾ ਕੰਮ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋ, ਕੋਈ ਦਿਨ ਵਿੱਚ ਦੇਰ ਨਾਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇੱਕ ਡਾਲਰ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.”

“ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਸਲਾਹ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਹੋ ਜੋ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਡੀਲ ਕਰਦਾ ਹੈ – ਸਮੇਂ ਸਿਰ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ.”

“ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਕ ਬਿੰਦੂ ਹੈ. ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬੈਂਕ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਡੀ-ਮਾਈ ਅਕਾਉਂਟ ਖੋਲ੍ਹਣ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਿਆ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਭਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਫਾਰਮ ਦਿੱਤੇ.”

“ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੈ! ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ …?”

“ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਫਾਰਮ ਭਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨੂੰ ਭਰੋ? ਮੈਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਪੈ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.”

“ਦੋਵੇਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹਨ. ਤੁਸੀਂ ‘ਇੱਕ ਫਾਰਮ ਭਰੋ ਜਾਂ ਇੱਕ ਫਾਰਮ ਭਰ ਸਕਦੇ ਹੋ’ ਦੇ ਸਕਦੇ ਹੋ.

“ਜਾਂ ਮੈਂ ਕਹਿ ਸਕਦਾ ਹਾਂ,” ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ ਮੈਂਬਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਫਾਰਮ ਨੂੰ ਭਰੋ. ”

“ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ. ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੋਹਿੰਗ ਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੋਵੇ.”

“ਉਹ ਕੀ ਹੈ?”

“ਫਾਰਮ ਭਰੋ ਜਾਂ ਭਰੋ!”

“ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਾਕੀਆ!”

Upstrankye@gmail.com

Exit mobile version